Deprecated: Function ereg() is deprecated in D:\WebSite\okjobokcom\wwwroot\wap\index.php on line 8
归侨翻译人才库 - 手机人才网
找人才

姬女士 / 女

2025-06-05
自我描述
  • [简历名称]
  • [工作年限]
  • [意向行业] 翻译公司/翻译服务
  • [期望薪资] 4500 - 5999元
  • [自我介绍]
工作经历
2025-01-22 至 2025-04-22
北京天昊联合知识产权代理有限公司   担任商务助理
主要工作国际客户关系维护、沟通与翻译支持: 作为全球20多个国家及地区(包括但不限于南非、德国、日本、韩国、南美、美国、加拿大等)客户的主要联络窗口之一,负责日常沟通与关系维护。 通过专业、高效的书面邮件沟通,处理客户关于知识产权服务(如商标、专利、版权等)的咨询、进度跟进、文件传递及相关事宜,确保跨语言、跨文化沟通的准确性与及时性。 核心翻译职责: 邮件与文件翻译: 负责客户往来邮件、知识产权文件(如官方通知书、委托书、合同草稿、技术说明摘要等)在中英互译及其他必要语种(根据客户需求,如日语、韩语、德语、西班牙语等)之间的专业笔译工作,确保内容准确传达,符合知识产权行业规范。 客户资料翻译与本地化: 协助将公司宣传资料、服务介绍、案例研究等翻译为目标市场语言,或根据客户要求提供特定文件的翻译版本。 术语库维护: 协助建立和维护知识产权领域的专业术语库(中英及其他语种),确保翻译的一致性和专业性。 及时响应客户需求,提升客户满意度,有效处理跨时区沟通挑战。 协助建立并更新多语言客户档案信息库,维护客户数据库的准确性和完整性。 市场与业务支持 (含翻译): 招投标信息监测与翻译: 密切关注国内外知识产权服务领域的招投标信息动态,进行初步筛选与信息整理。负责或协助翻译重要的招标公告、招标文件(部分或摘要)及竞争对手信息(外文部分),为投标决策提供语言支持。 标书制作与翻译: 负责或协助市场部经理进行投标文件的编制、整理、校对及装订工作。 翻译核心环节: 承担标书中关键内容的笔译工作,如公司资质证明、服务方案(部分)、成功案例描述等从中文到英文或其他目标语言的翻译;或对外文标书要求进行准确理解和中文转述。 收集整理公司资质、业绩证明、人员资质等材料,确保其多语言版本的准确性和可用性。 竞争情报收集与翻译: 协助收集整理国际市场信息及竞争对手动态,负责翻译相关的外文行业报告、新闻资讯、竞争对手网站/宣传材料等。 行政与运营支持 (含翻译): 高效执行指令: 准确、及时地完成市场部经理交办的各项日常工作任务,包括特定文件的翻译需求。 会议管理与会务翻译: 负责部门内部及跨部门会议的会前资料准备(议程、PPT、数据报表等)、会议记录撰写及会后纪要整理分发。 提供会议口译支持: 在需要时,为有外籍客户或合作伙伴参与的会议、电话会议或视频会议提供中英(或其他语种)双向口译服务,确保沟通顺畅。 客户/访客接待与翻译: 负责来访的外籍客户、合作伙伴或官方机构人员的接待工作。 核心翻译职责: 在接待过程中,提供陪同口译服务,协助进行商务洽谈、公司参观介绍、会议交流等,确保双方沟通无碍,展现公司专业国际形象。 负责前期预约协调、会议室安排、引导及后续跟进支持。 多语言文档管理: 协助市场部各类文件(合同、报告、宣传资料等)的整理、归档与保管,包括其中英文及其他语言版本。
联系方式