Deprecated: Function ereg() is deprecated in D:\WebSite\okjobokcom\wwwroot\wap\index.php on line 8
题名人才库 - 手机人才网
找人才

吴女士 / 女

2020-10-21
自我描述
  • [简历名称]
  • [工作年限]
  • [意向行业] 翻译公司/翻译服务
  • [期望薪资] 10000-12000元
  • [自我介绍] 态度积极,做事严谨,责任心强,并有团队协作精神。
工作经历
2013-08-01 至 2014-07-01
南通华圣服饰有限公司   担任日语营业担当
主要工作1. 负责大货生产跟踪,生产计划的安排,组织货源,进行生产。 2. 除客供商品,对于其他商品的报价根据市场状况及生产成本,进行估价核算,选择适合自己的面料及辅料供货商和制作工厂。 3. 和生产部门协调并根据客户式样书要求进行产前样的打样,确保样品的质量及规格符合要求。 4. 联系工厂进行产品品质管理并进行跟踪验货。 5. 与检品公司沟通纳期,去现场监督并抽检验货,直至货物装柜,运输。 6. 安排货代,确认订舱事宜。 7. 客户的拓展与维护。
2014-08-01 至 2018-06-01
南通天源服装检整有限公司   担任日语担当→経理
主要工作1. 和常驻日本人开发新客户、维护老客户。 2. 检品的计划安排和纳期管理。 3. 式样书和邮件的翻译。 4. 负责与日本客户进行电话和邮件的商务沟通。 5. 担任常驻日本人与客户洽谈会议翻译及社内会议翻译。 6. 月度经营会议及技术研究会议的制作、翻译及管理利用。 7. 针对公司员工技术和工作效率的管理。 8. 予算作成。 9. 检品费用的报价及调整。 10. 人事管理以及进行新入员工的面试录用。 11. 日方客户来访时的日程安排及管理。 12. 日本出差。
2019-01-01 至 2020-09-22
南通日染检有限公司   担任随行翻译
主要工作1. 担任所长出席公司例会的口译工作。 2. 担任日本本部的事务联络 (基准改定、技术资料、日本会社纤维业界的最新情报等)的资料整理及书面翻译并对员工进行指导培训。 3. 担任中方懂事长和领导人员的定期会议的口译工作和各个部门的技术研讨会的所长翻译。 4. 陪同所长出差及中国事业所的内部审核,担当随行翻译。 5. 陪同所长营业,开发新客户,维护老客户。 6. 负责中方懂事长和日方懂事长及领导人员的定期视屏会议的口译工作。 7. 负责日本机器购入时日本技术人员的翻译,学会并指导公司内部人员熟练使 用。 8. 负责日本员工的回国和出差时的日程管理。
联系方式