Deprecated: Function ereg() is deprecated in D:\WebSite\okjobokcom\wwwroot\wap\index.php on line 8
题名人才库 - 手机人才网
找人才

林女士 / 女

2018-11-04
自我描述
  • [简历名称]
  • [工作年限]
  • [意向行业] 翻译公司/翻译服务
  • [期望薪资] 8000 - 9999元
  • [自我介绍] 各位领导们,同事们,大家好!我叫林珊丽,25岁,是一名地地道道的中国广东潮汕人,14岁起就到泰国留学了将近10余年,会说一口流利的泰语,了解泰国的知识文化和礼仪知识,本人上进心强,主动接受新事物,新观念,适应新环境能力强,工作认真,积极热情,敢于迎接挑战,容易相处,性格开朗乐观,短时间内建立起良好关
工作经历
2016-03-01 至 2018-05-31
中国电力工程有限公司   担任中泰翻译
主要工作本人在 2016年3月份-2018年5月份,在泰国东北部北标府 TPI 水泥厂15 万发电厂项目兼任行政方面的中泰语翻译以及资料员,本来我的主职是翻译员,因项目资料管理员的护照原因,没能到达现场进行资料管理,领导便让相关工作人员和领导一起培养关于资料管理的工作事宜,并在办公室给各位领导做翻译(笔译和口译);项目初期跟随领导与专工上现场做关于土建方面的翻译;若有领导与业主的饭局,也会到场做翻译。 以上便是关于翻译的一些工作,下面的是关于资料员的工作明细 资料方面的日常工作有: 负责整理土建公司、设备安装公司、设备厂家、设计院、项目内部以及业主的往来函件、程序文件和设备资料与图纸等等。 负责收集项目内部、业主和各分包商的资料和图纸进行接收发以及存档。 负责项目内部、业主、分包商的资料和图纸进行编辑目录。
2012-03-01 至 2015-05-30
长江武汉航道工程局   担任中泰翻译
主要工作在职时间 2012.3.1-2012.5.30/2013.3.1-2013.5.30/2014.3.1-2014.5.30/2015.3.1-2015.5.30 本人在2012年3月起以及到2015年的每年暑假期间,在这段放暑假的时间去参加兼职了长江武汉航道工程局在泰国北标府皇家空军学院的建筑项目,负责办公室的日常翻译和工程翻译以及会议翻译,主要的工作是笔译和口译,累极了较多的工程翻译的经验,也得到了很多的宝贵经验。
2018-07-18 至 2018-11-04
广州红珊网络科技有限公司   担任泰语翻译/客服
主要工作1.主要负责电商商品信息编辑,根据商品特点撰写商品的泰文描述。 2.负责翻译页面的后期优化、推广效果,网站相关信息采集、编辑、审校等。 3.根据商品特点提取、修饰商品图片及其他数字化要求和规范。 4.通过在线、邮箱等方式回复客户售前、售中、售后问题的咨询。
联系方式