·
面试派稿
·
打印简历
·
下载简历
【其他言语】
Li女士
【Dongguk university】
目前供职情况:我目前处于离职状态(或还未就业状态)。 简历编号:NO.54719
简历名称:个人简历
[浏览次数]:387
注册时间:2021-04-06
更新时间:2021-04-30
个人基本信息
姓名
Li女士
性别
女
年龄
34岁(1991年04月06日)
身份证号
身高
cm
擅长语言
其他言语
体重
kg
擅长专业
文学宣传,法律合同,发表出版,标准,外籍译员
婚姻状况
最强方向
影视配音
学历
硕士
学校综合实力
籍贯
辽宁-葫芦岛-建昌县
学校外语实力
现所在地
黑龙江-七台河-勃利县
其它评价
自我评价
认真负责,注重细节,经验丰富。
求职意向
笔译单价
161-180
元/千汉字
工作地区
北京-北京-朝阳区
待遇要求
8000 - 9999
元/月
到职时间
随时到岗
期望行业
翻译公司/翻译服务
职位性质
兼职
期望职位
兼职笔译,法律/法务类
工作经历
工作时间
2018年05月 - 2021年04月
所在部门
法务
单位名称
大型韩国娱乐公司
担任职位
法务经理
工作内容
审核起草修改各类合同,规避法律风险。
工作时间
2018年07月 - 2021年04月
所在部门
翻译
单位名称
韩国上市公司IME研二股份有限公司
担任职位
韩语翻译
工作内容
韩国KOSDAQ上市公司内部董事会决议、会议记录及董事辞任/选任函件等翻译。帮助律所翻译法律意见书。客户在与各大证券公司及新韩、有利、NH银行进行商务谈判时担任同声翻译。在韩上市所需VIE架构文件的翻译。在客户向韩国律所咨询时担任口译及笔译翻译。翻译各类合同、意向书及银行存储明细等。
教育经历
毕业时间
2010年09月 - 2014年08月
专业
法学/国际通商
学校名称
DONGGUK大学
担任职位
学士
专业描述
在位于韩国首尔的东国大学取得双学士学位,在校期间每学期因取得优秀成绩获得奖学金。
专业技能
掌握时间
技能类别
熟练程度
技能名称
120个月
外语
精通
韩语
项目经验
项目时间
2019年12月 - 2020年04月
项目环境
国外上市
担任职位
法务
项目名称
审核上市时所需各类中英韩合同
项目内容
审核各类合同,联络中外律所,协助上市。
项目时间
2019年09月 - 2020年03月
项目环境
良好
担任职位
翻译及法务
项目名称
项目内容
审核及修改相关中、韩、英合同,与对方律师协商,争取利益最大化。
项目时间
2019年02月 - 2020年10月
项目环境
海外
担任职位
翻译及法务
项目名称
IU,Blackpink,BTS,gfriend等
项目内容
与经纪公司及标的方商谈合作细节,完善中、韩、英合同内容,处理知识产权有关事项。
项目时间
2020年12月 - 2021年04月
项目环境
海外
担任职位
翻译
项目名称
股份转让
项目内容
翻译各类转让收购合同、法律意见书、出资股份转让合同等相关合同及与收购相关银行所需资料的翻译。 翻译律所及客户见得邮件内容及咨询协议及托管账户相关文件。 翻译客户与受让方间的邮件、会议纪要及法院裁决书等文件。
项目时间
2014年02月 - 2017年01月
项目环境
海外
担任职位
翻译
项目名称
留学生签证相关
项目内容
翻译留学生递签时所需文件,给予相关建议。联系留学生向往大学及/或语学院,翻译相关内容。
项目时间
2013年05月 - 2013年06月
项目环境
大学
担任职位
中文翻译
项目名称
大学教授研讨会翻译
项目内容
向受邀中国教授翻译研讨会内容,翻译受邀中国教授的提问及翻译韩国教授的回答内容。
证书
有效时间
颁发单位
证书全称
2010年07月30日 - 2012年07月29日
TOPIK
TOPIK
证书描述
取得韩语考试TOPIK5级。
联系方式
您还没有登录,请点击
登录
!
© 版权所有本网招聘及简历信息等 归济南金榜翻译有限公司 所有,不得转载
选择职位:
内容: