·
面试派稿
·
打印简历
·
下载简历
【英语】
周女士
【北京外国语大学】
目前供职情况:我目前处于离职状态(或还未就业状态)。 简历编号:NO.48923
简历名称:周玲洁
[浏览次数]:555
注册时间:2020-09-01
更新时间:2020-09-07
个人基本信息
姓名
周女士
性别
女
年龄
41岁(1984年08月02日)
身份证号
身高
165cm
擅长语言
英语
体重
46kg
擅长专业
文学宣传,应用文类,同声配音,高级口译,普通口译
婚姻状况
最强方向
商务口译
学历
学校综合实力
籍贯
浙江-宁波
学校外语实力
现所在地
上海-上海-浦东新区 上海市浦东新区
其它评价
自我评价
性格沉稳、做事踏实。 语言能力强,同声传译专业毕业,资深口笔译从业者。 政府机关、大型外企跨团队工作经历。
求职意向
笔译单价
151-160
元/千汉字
工作地区
上海-上海-浦东新区
待遇要求
15000-20000
元/月
到职时间
随时到岗
期望行业
翻译公司/翻译服务
职位性质
兼职
期望职位
兼职笔译,兼职口译
工作经历
工作时间
2013年09月 - 2020年06月
所在部门
公共事务部
单位名称
上海迪士尼度假区
担任职位
资深专员,语言支持服务
工作内容
上海迪士尼度假区 | 2013.9-2017.12 公共事务部 语言支持服务专员,资深专员 一、口译和笔译 1. 重要会议的现场口译(同声传译、交替传译) (1)公司内部高层会议包括董事会、常委会的现场口译。 (2)公司管理层与政府、中方股东、合作方等相关方高层的会议现场口译。 (3)公司财务、法务、市场、销售、人力、运营、公共事务、娱乐演出等各业务部门与政府和其他企业的会议的现场口译,包括担任迪士尼与工行、阿里、东航、银联、太平洋保险、上海文广、中国电信等公司谈判的现场口译。 2. 重要活动的现场口译(同声传译、交替传译) (1)重要仪式、庆典的现场口译,包括在上海迪士尼度假区开园仪式上担任罗伯特·艾格(时任华特迪士尼公司董事长兼首席执行官,现任华特迪士尼公司执行董事长)演讲同传,在上海迪士尼度假区一周年庆典活动上担任包正博(时任华特迪士尼乐园和度假区主席,现任华特迪士尼公司首席执行官)演讲同传等。 (2)公司新闻发布、媒体采访、消费者洞察访谈等其他形式的活动翻译。 3. 重要材料的翻译和译稿审核 (1)董事会、常委会等高层会议以及业务团队工作会议的材料翻译和译稿审核。 (2)新闻稿、演讲稿、合同协议等其他文件的翻译和译稿审核。 二、管理和协调 1. 合理安排任务:配合团队负责人,根据公司需求和团队其他成员的翻译素质能力,合理安排翻译任务。 2. 把关翻译质量:审核团队其他成员及供应商的译稿并最终定稿,严格把关翻译质量。 3. 提高团队水平:通过监听口译、修改译稿、一对一辅导等形式,指导并帮助提高团队新入职员工的翻译工作能力。 4. 管理重要文件:制作、维护重要会议的纪要、翻译词汇及材料数据库。 5. 日常会议沟通:与相关部门良好沟通,协调高层会务安排。 上海迪士尼度假区 | 2017.12-2020.6 公共事务部 政府事务资深专员 一、政策研究支持 根据公司战略,对国家宏观政策、行业动态、营商环境等保持监测和跟踪研究,分析其对公司业务的影响,并及时形成针对性报告为公司管理层提供决策支持,包括形成国家或上海市重大会议后的政策走向、人事变动等专题性分析报告,重大活动或事件期间的相关政策实时研究报告等,为公司把握政策敏感性以争取经济利益,比如中美贸易战分析报告、两会政策和人事报告、与新冠疫情相关的政府支持政策报告等。 二、政府关系 利用曾在政府机关工作并熟悉其决策和工作流程的经历,与文旅、人社、市场监管、公安、城管、消防等相关部门保持日常良性沟通和工作对接,掌握最新政策导向,及时发现并克服影响公司业务开展的障碍。联合公司其他相关团队,了解并及时把握财政补贴申请、税收优惠等重要机会。通过政府、行业协会等组织的节庆活动、论坛、研讨会等多种渠道和平台,宣传公司先进理念,为公司营造有利的经营环境,比如协调市文旅局确保2018年上海旅游节闭幕式在迪士尼小镇成功举行。 三、企业形象塑造 多次主导实施或参与策划公司重要企业社会责任项目,为公司塑造良好的企业形象提供支持,形成良好的社会效益。包括:与残疾人体训中心合作,组织中国坐式排球国家队参与迪士尼残疾人日活动;与消防合作,组织上海迪士尼度假区消防安全宣传日活动;与公安合作,组织交通安全宣传日活动等。
工作时间
2009年08月 - 2012年12月
所在部门
友好交流处因机构调整,现为礼宾新闻处(美大处)和国际合作处(欧非处)
单位名称
宁波市人民政府外事办公室
担任职位
副主任科员(英语翻译)
工作内容
宁波市人民政府外事办公室 | 2009.8-2012.12 副主任科员(英语翻译) 一、承担市领导外事活动口译工作 担任市委书记或市长等市领导会见外宾的现场口译及市领导出席的国际会议开幕式、闭幕式、招待酒会等活动的现场口译。活动包括世博会信息化与城市发展论坛、中日韩青年领导人论坛、浙洽会/消博会(即现在的中东欧博览会)、宁波市政府国庆招待会、宁波茶花奖颁奖典礼、宁波国际服装节等。 二、承担外事笔译和审核工作 包括领导演讲稿、外宣材料、外事函电等材料的翻译和译稿审核。 三、接待来访团组 接待过近百个代表团,团长包括新加坡总理公署部长、新西兰奥克兰市市长、美国密尔沃基市市长、英国诺丁汉市市长、意大利佛罗伦萨市市长、德国亚琛市市长、马士基航运CEO、保时捷中国区总裁、百威英博中国区总裁等。 四、安排并陪同市领导出访 出访过美国、加拿大、墨西哥、阿根廷、古巴、瑞士、德国、捷克等国,并筹办组织欧洲宁波周。 五、筹办组织国际活动 包括浙洽会/消博会(即现在的中东欧博览会)、东亚商务论坛、宁波国际大学生节等。 六、负责与美洲、大洋洲友好城市的交流工作 保持与友好城市的日常联络以增进友好关系,维护与友城相关的网站信息、归档资料等。 七、公务出访团组管理 审核宁波市公务出访团组的邀请函。
教育经历
毕业时间
2007年09月 - 2009年07月
专业
英汉同声传译
学校名称
北京外国语大学
担任职位
专业描述
英语口笔译
专业技能
掌握时间
技能类别
熟练程度
技能名称
288个月
外语
精通
英语
证书
有效时间
颁发单位
证书全称
2007年03月01日 - 2020年09月07日
高等学校外语专业教学指导委员会
英语专业八级
证书描述
英语专业八级,笔试和口语测试均通过
有效时间
颁发单位
证书全称
2006年12月01日 - 2020年09月07日
上海紧缺人才培训办公室
上海市高级口译证书
证书描述
上海市高级口译证书,笔试口试均通过
有效时间
颁发单位
证书全称
2008年06月01日 - 2020年09月07日
教育部高等教育司
大学法语四级
证书描述
大学法语四级
培训经历
培训时间:
培训方向:
培训中心:
2012年09月 - 2013年07月
英汉同声传译
对外经贸大学 中欧高级译员培训中心
培训描述:
英语口笔译
培训时间:
培训方向:
培训中心:
2011年07月 - 2011年07月
外事口笔译
外交部
培训描述:
外事口笔译、外事礼仪、新闻发布会等
培训时间:
培训方向:
培训中心:
2010年01月 - 2010年01月
外事口笔译
浙江省人民政府外事办公室
培训描述:
外事口笔译、外事礼仪等
联系方式
您还没有登录,请点击
登录
!
© 版权所有本网招聘及简历信息等 归济南金榜翻译有限公司 所有,不得转载
选择职位:
内容: