·
面试派稿
·
打印简历
·
下载简历
【语】
李先生
【UTBM】
目前供职情况:我目前处于离职状态(或还未就业状态)。 简历编号:NO.44782
简历名称:法语翻译兼职
[浏览次数]:227
注册时间:2017-11-08
更新时间:2020-05-11
个人基本信息
姓名
李先生
性别
男
年龄
36岁(1989年04月09日)
身份证号
身高
cm
擅长语言
语
体重
kg
擅长专业
暂无
婚姻状况
最强方向
学历
硕士
学校综合实力
籍贯
学校外语实力
现所在地
--
其它评价
自我评价
求职意向
笔译单价
价格面议
元/千汉字
工作地区
湖北-武汉-江汉区
待遇要求
面议
到职时间
随时到岗
期望行业
翻译公司/翻译服务
职位性质
兼职
期望职位
兼职笔译
工作经历
工作时间
2017年04月 - 2020年05月
所在部门
R&D
单位名称
彼欧亚洲技术研发中心(OMEGATECH (法国独
担任职位
中国区SAC
工作内容
1.PSA X81 (C6车型) 燃油系统技术标准及规范法文翻译中文及英文; 2.华晨雷诺XDC项目老化试验技术标准法文翻译中文; 3.挡油板技术规范法文翻译中/英文; 汽车燃油系统零部件技术文件法文翻译为中/英文。
工作时间
2016年02月 - 2017年04月
所在部门
海外欧系项目管理中心
单位名称
敏实集团
担任职位
海外欧系项目工程师
工作内容
1.负责与法国和欧洲客户之间的技术沟通及问题解决; 2.负责法国项目技术文件的编写提交,对客户技术要求理解后内部解释及分析; 3.负责法国项目管理(QCD管理); 4.法文技术规范,测试要求中文翻译。 5.负责与法国和欧洲客户进行外饰件同步与非同部开发;
工作时间
2015年02月 - 2015年11月
所在部门
R&D
单位名称
法国佛吉亚外饰全球总部Audincourt
担任职位
产品和工艺开发总监助理
工作内容
研究欧洲与中国的标准化,并通过对两个不同标准化的研究学习寻找一个能够符合佛吉亚的项目管理系统的标准化 1.做为客户端技术窗口和客户进行技术交流; 2.负责BOM的创建; 3.负责编制零部件的技术要求规范; 4.负责翻译给中国供应商生产的零部件技术规范(法语翻译成中/英); 5.负责翻译注塑模具技术规范(法语翻译成中/英); 6.根据佛吉亚的要求对技术文件审核及法语翻译为中/英文; 7.协助中国佛吉亚的团队在法培训;
教育经历
毕业时间
2012年09月 - 2015年11月
专业
机械工程与设计,人机工程
学校名称
法国工程师学院UTBM
担任职位
硕士工程师
专业描述
机械工程与设计,人机工程
毕业时间
2012年09月 - 2015年11月
专业
工业工程与交通
学校名称
法国工程师学院UTBM
担任职位
硕士研究生
专业描述
工业工程与交通
专业技能
掌握时间
技能类别
熟练程度
技能名称
120个月
外语
精通
法语
证书
有效时间
颁发单位
证书全称
2015年11月20日 - 2020年05月11日
法国UTBM
械工程与设计,人机工程学工程师硕士文凭
证书描述
械工程与设计,人机工程学硕士文凭
有效时间
颁发单位
证书全称
2015年11月20日 - 2020年05月11日
法国UTBM
工业工程与交通硕士研究生文凭
证书描述
工业工程与交通硕士文凭
培训经历
培训时间:
培训方向:
培训中心:
2016年05月 - 2016年06月
项目管理
PMP
培训描述:
系统学习了项目管理的方法论
其他信息
其他标题:
法国经历简介
其他描述:
本人在法留学,生活,工作8年,有多年机械工程方面的学习和工作经验,且一直在法国企业就职多年至今,在法企工作期间有过相关技术专业文件的翻译经验(法语翻中文或英文)
联系方式
您还没有登录,请点击
登录
!
© 版权所有本网招聘及简历信息等 归济南金榜翻译有限公司 所有,不得转载
选择职位:
内容: