·
面试派稿
·
打印简历
·
下载简历
【长期口译语】
于女士
【湖北经济学院】
目前供职情况:我目前处于离职状态(或还未就业状态)。 简历编号:NO.38774
简历名称:中文简历(于元媛)
[浏览次数]:337
注册时间:2019-10-23
更新时间:2019-10-25
个人基本信息
姓名
于女士
性别
女
年龄
41岁(1984年11月11日)
身份证号
身高
cm
擅长语言
长期口译语
体重
kg
擅长专业
工程
婚姻状况
未婚
最强方向
中外语言(笔译:中文译外文,擅长语言方向)
学历
本科
学校综合实力
籍贯
学校外语实力
现所在地
-- 湖北省武汉市青山区建设一路宝业中心B座1411
其它评价
自我评价
擅长英语口/笔译,熟悉工程类项目英语翻译,拥有10年以上造船行业项目翻译相关工作经历,具备良好的理解和表达能力,勇于接受挑战,具有良好的抗压能力,热爱翻译工作
求职意向
笔译单价
141-150
元/千汉字
工作地区
湖北-武汉-武昌区
待遇要求
面议
到职时间
随时到岗
期望行业
机械/设备/技工
职位性质
兼职
期望职位
全职笔译
工作经历
工作时间
2008年09月 - 2009年11月
所在部门
新造船
单位名称
德国劳氏船级社
担任职位
英语翻译兼秘书
工作内容
项目描述:12000吨/57000吨散货船监造。 代表船厂方,按照船东要求,根据合同,对12000和57000散货船的施工、进度、安全以及质量等方面进行监理。
工作时间
2010年03月 - 2012年08月
所在部门
HSE
单位名称
上海梯杰易气体工程技术有限公司(Shanghai
担任职位
经理助理兼翻译
工作内容
项目描述:浙江LNG项目储罐工程。根据业主中国海洋石油总公司浙江分公司的要求,按照合同各项条款,完成一期工程3个16万立方米液化天然气储罐的建造,确保工程安全、保质保量的按时完成。 职责: 负责协助HSE经理开展浙江LNG项目储罐工程HSE工作,与业主(中海浙江宁波液化天然气有限公司)及分包商间进行日常及技术沟通中进行翻译(口、笔译),会议(安排参加翻译并记录会议),部门文档管理,配合公司审计工作,根据公司要求协调及配合施工、质量及计控等部门之间的工作,促进项目进展,参与策划并执行公司以及部门组织的各项员工活动,执行部门经理交代的其他任务。
工作时间
2012年09月 - 2014年04月
所在部门
新造船
单位名称
新加坡国际船舶管理公司 (ISHIMA Pte L
担任职位
项目经理翻译兼助理
工作内容
项目描述:37500吨散货船监造。代表船东方,按照合同相关条款,对青山船厂6条37500吨散货船的施工、安全以及进程监造。 职责:负责协助项目经理开展公司驻青少船厂37500T散货船项目组现场办公室各项事务,包括邮件处理,项目经理日程安排、差旅交通和住宿安排,项目日常以及技术沟通中的口译,会议口译及纪要(施工方、服务商等多方参与的外部会议以及公司内部会议),文件笔译,项目相关定期报告,图纸等技术文档管理,项目组办公费用管理,外籍员工签证及住宿等事务管理,办公设施维护等。
工作时间
2014年04月 - 2014年09月
所在部门
项目部
单位名称
上海名兆船舶装饰设计有限公司
担任职位
项目协调
工作内容
项目描述:驻阿联酋迪拜沙迦自由区海洋钻井平台内装施工。作为内装分包商,按照合同,提供施工材料及施工队伍,根据船厂要求完成海洋平台新上建内装和旧上建维修。 职位:项目协调和翻译 职责:负责跟踪国内材料检验及发货状态,协调现场团队在平台上施工中与船厂施工部门之间的技术问题以及与船厂安全部门之间的安全行为,根据报验大纲申请、参加并跟踪报验,根据现场团队需要以及总部要求与船厂相关部门和领导开会(项目进度、技术沟通、施工协调、账单状态等。),项目文件管理(图纸、会议纪要、报告、技术规格书等。) , 报告(日进度报告以及周进度报告等),现场办公室费用管理,帮助现场团队非英语员工协调后勤问题。
工作时间
2014年11月 - 2017年12月
所在部门
2014年11月至2017年12月
单位名称
德国奥登道夫航运公司泰州中航现场监造组Oldend
担任职位
项目经理助理
工作内容
项目描述:代表公司在中航船厂完成7条20.8万吨散货船的质量,进度以及施工情况进行建造 职责:负责项目各类资料的文档管理;在项目开展过程中全程协助项目经理与公司总部、船厂以及船级社进行技术、质量、生产以及进度多方面沟通协调,并向总部进行阶段性汇报;参与船舶的海上试航,协助完成船舶的交付;组织、参与、翻译并记录项目相关会议;协助项目经理举办船舶命名仪式;安排总部来访人员的接待、项目经理差旅行程(机票、酒店等);项目组办公室日常维护(用品采购、车辆使用、住房管理等)。 荣誉:担任教母,为第三艘船舶命名
工作时间
2018年03月 - 2019年05月
所在部门
翻译
单位名称
语联网(武汉)信息技术有限公司(原传神翻译公司)
担任职位
翻译
工作内容
工作描述: 船舶建造技术转让培训翻译 工作内容:为培训学员在培训过程中的理论及实践培训的翻译以及沟通协调工作。 培训翻译内容:船舶建造管理,工艺流程(船体结构,机械安装等),质量控制等。
教育经历
毕业时间
2002年09月 - 2006年07月
专业
计算机科学与技术
学校名称
湖北经济学院
担任职位
专业描述
计算机科学基础知识,网络维护,编程语言,电子电路等
专业技能
掌握时间
技能类别
熟练程度
技能名称
120个月
外语
精通
英语
联系方式
您还没有登录,请点击
登录
!
© 版权所有本网招聘及简历信息等 归济南金榜翻译有限公司 所有,不得转载
选择职位:
内容: